Chacun des livres de la série ci-présentée, nommée en langue originale "a series of unfortunate events" ou encore "le funeste destin des Baudelaire" au Québec, a été écrit par Lemony Snicket, traduit par Rose-Marie Vassalo et illustré par Brett Helquist pour les deux versions linguistiques qui nous concernent. Dans les pays anglophones, les 9 premiers tomes ont été présentés en 3 coffrets trilogiques : "the trouble begins" (le trouble commence), "the situation worsens" (la situation se dégrade), et "the dilemma deepens" (le dilemme s'approfondit).
Voici les volumes constituant "the trouble begins" :
Nom anglais : The Bad Beginning.
Traduction littérale du nom anglais : Le funeste début.
Nom québecois :Nés sous une mauvaise étoile.
Maison d'édition anglaise : Harper Collins (Children's books).
Maison française d'édition : Nathan.
Année anglaise d'édition : .
Année française d'édition : 2002.
Nombre de pages : 192.
Format : 140 x 20 x 220 mm.
Prix: 9,95 euros.
quatrième de couverture :
Cher lecteur,
je regrette fort de devoir le dire, mais le livre que voici ne contient rien de plaisant. Il
raconte la triste histoire de trois enfants qui ont toutes les déveines. Ils ont beau être
bien élevés, et charmants, et intelligents, il ne leur arrive que des misères. De la
première page à la dernière, ils vont d'une catastrophe à l'autre et collectionnent les
pires ennuis - à croire qu'ils attirent les calamités. Dans ce bref volume seulement,
les enfants Baudelaire affrontent un sinistre personnage, ses hideux habits qui grattent,
un épouvantable incendie, un complot pour dérober leur héritage et de la bouillie froide au
petit déjeuner. Pour ma part, il est de mon devoir de relater ces funestes épisodes, mais rien
ne t'interdit, cher lecteur, de remettre immédiatement ce livre où tu l'as pris et d'en choisir
un plus joyeux, si tu préfères les histoires gaies.
Avec mes sentiments respectueux,
Lemony Snicket.
Nom anglais : The Reptile Room.
Traduction littérale du nom anglais : La salle des reptiles.
Nom québecois :Le laboratoire aux reptiles.
Maison française d'édition : Nathan.
Année anglaise d'édition : .
Année française d'édition : 2002.
Nombre de pages : 192.
Format : 140 x 20 x 220 mm.
Prix: 9,95 euros.
quatrième de couverture :
Cher lecteur, Si tu cherches une lecture gentille et amusante, désolé, je crains fort que tu n'aies pas pris le bon livre. Le récit que voici paraît drôle au début, quand les enfants Baudelaire se retrouvent en compagnie de serpents fascinants et d'un oncle fantaisiste. Mais ce début est trompeur. Pour qui connaît déjà les orphelins Baudelaire, il est clair qu'avec eux même les moments heureux débouchent sur les pires catastrophes. C'est bien simple : dans le présent volume, les trois enfants affrontent une odeur détestable, un accident de voiture, un serpent au venin mortel, un coutelas pointu, un cadenas rétif et le retour d'une personne qu'ils espéraient ne jamais revoir. Il est de mon devoir de relater ces tragiques événements, mais libre à toi, cher lecteur, de remettre ce livre sur l'étagère et de chercher quelque chose de plus gai. Avec mes sentiments respectueux, Lemony Snicket
Nom anglais : The Wide Window.
Traduction littérale du nom anglais : La large fenêtre.
Maison française d'édition : Nathan.
Année anglaise d'édition : .
Année française d'édition : 2002.
Nombre de pages : 192.
Format : 140 x 20 x 220 mm.
Prix: 9,95 euros.
quatrième de couverture :
Cher lecteur,
il m'en coûte de le dire, mais le livre que voici ne contient rien de réjouissant. Les
orphelins Baudelaire, Violette, Klaus et Prunille, sont trois enfants charmants à
l'esprit vif et au cœur d'or, mais leur vie n'est qu'une longue série de coups du sort
et de calamités. Tous les récits les concernant ont de quoi fendre le cœur, et le
présent épisode pourrait bien se révéler le pire de tous. Prudence, donc : pour lire ce
livre, mieux vaut être prêt à affronter mille choses déplaisantes dont un ouragan, des
sangsues voraces, une jambe de bois, de la soupe de concombres glacée et des cadeaux
ratés, sans parler de manuels de grammaire. Pour ma part, il est de mon devoir de
relater ces tragiques événements ; à toi, lecteur, de décider si tu te sens de force à
les lire.
Avec mes sentiments respectueux,
Lemony Snicket.